পাতা:বাঙ্গালা ভাষা ও সাহিত্য বিষয়ক বক্তৃতা.pdf/৬৬

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

बांश विों कांक a अईिक । \\ و& লোক অধিকাংশ বাঙ্গালী, সেই সকল সভায় মধ্যে যে সকল সভা ইংরাজী ভাষায় বুৎপত্তিলাভ করিবার জন্য ছাত্ৰদিগের দ্বারা সংস্থাপিত, তাহ ব্যতীত অন্যাম্য বাঙ্গালী সভার বক্তৃতাতে ইংরাজী ভাষা ব্যবহৃত হইয়া থাকে, ইহা দুঃখের বিষয় বলিতে হইবে। এক্ষণে অনেক সভায় বাঙ্গালা ভাষাতে বক্তৃতাকালে আপনার মনের ভােব যথোপযুক্তরূপে ব্যক্ত করিতে অধিকাংশ লোক কষ্ট বোধ করেন । উল্লিখিত কষ্টের কারণ এই যে, অদ্যাপি আমরা দেশীয় ভাষায় কথোপকথন করিবার সময় অধিকাংশ ইংরাজী শবদ ব্যবহার করি । আমাদিগের কথোপকথনের ভাষার বিশুদ্ধতা সম্পাদিত না হইলে বাঙ্গালা বক্তৃতায় বিশেষ নৈপুণ্য জন্মিবার সম্ভাবনা নাই। খাটা ইংরাজীতে কথোপকথন করিলে আমরা ইংরাজী ভাষায় উত্তমরূপে কহিতে শিক্ষা করিতে পারি, কিম্বা খাটী DBBDDDBLBDTS BBBDBBDD S DDBBS S BDDS DBBDDDS YD উত্তমরূপে কহিতে শিক্ষা করিতে পারি। কিন্তু খিচুড়ি করিলে কোন ভাষাই উত্তমরূপে কহিতে শিক্ষা করিতে পারি না । যে ভাব ইংরাজী শবদ ব্যবহার না করিলে কোনমতে প্ৰকাশিত হয় না, তাহ প্ৰকাশ করিবার জন্য ইংরাজী শব্দ অবশ্য ব্যবহার করা উচিত, কিন্তু এমন ভাব অল্পই আছে। একাদশ বৎসর পূর্বে আমার এক ক্ষুদ্র ইংরাজী পুস্তিকায়ঙ্ক বাঙ্গালা কথোপকথনের বিশুদ্ধতা সম্পাদনের প্রথম প্রস্তাৰ করি { ঐ পুস্তিকা প্ৰকাশিত হইবার কিছুদিন পরে কলিকাতার t

  • Prospectus of a Society for the Promotion of National Feehagamong the Educated Natives of Bengai-I666.