পাতা:শ্রীহংসদূতকাব্যম্‌.pdf/১৮৬

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

**** ঐহংসদূতম ইতিপ্রেমোদগাঢ়স্থপুটিভবচোভঙ্গিরখিলং আমাবেদ্য ক্লিদ্যমুখপরিসরে লোচনজলৈ ৷ ভতো গোবিন্দস্ত প্রতিচরণমাধবীকপদবীং উপাসীনে দৃগ ভ্যাং ক্ষণমবদধীথাঃ খগপতে ! ॥ ১৩৮ হত॥৩ । খগপতে ( হুে পক্ষিশ্রেষ্ঠ হংস ) ত্বং ইতি ( এবং ) প্রেমোদগাঢ়ন্থপুটিতবচোভঙ্গিঃ (প্রেয় প্রণয়েন উদগাঢ়ং সাতিশয়ং স্থপুটিতা বিষমভাবাপন্ন বচসাং বাক্যানাং ভঙ্গিঃ বস্ত তথাতৃত: ) লোচনজলৈঃ (অশ্রুভি: ) ক্লিদ্যমুখপরিসরঃ (ক্লিয়্যন আন্দ্রীভবন মুখপ্রদেশ; ধস্য তথাভূত; সন) অখিলং ( সকলং ) আবেদ্য (বিজ্ঞাপ্য) ততঃ (তদনন্তরং ) গোবিন্যস্ত প্রতিচরণমাধবীক-পদবীং (প্রতি চরণয়োঃ মধুময়ীং পদবীং স্বতিং শরণমিতি যাবৎ মাধবীকাম্পদত্বাং) দৃগ ভ্যাং (নয়নাভ্যাং) উপাসীন: ( চরণকমলয়োর্ন্যস্তদৃগতৃঙ্গ ইতি ভাব: ) ক্ষণং ( অল্পকালং) অবদধীথাঃ ( সাবধানং প্রতীক্ষস্বেতি ভাব: ) । প্রতিচরণমাধবীকপদবীমিতি । এতেন চরণয়োঃ কমলত্বং ধ্বনিতম্। একদেশবৰ্ত্তি-রূপকালঙ্কারোহয়ং, যতঃ উপমেয়চরণযুগল এব শবোপাত্ত:, উপমানং কমলস্ব অর্থগম্যং মাধবীকেনোপমান-বোধকশবাসস্বাৎ । তল্লক্ষণমলঙ্কারকৌস্তুভে সমস্তবস্তুবিষয়মেকদেশবিবৰ্ত্তি চ, আরোপ্যমানশ্চা রোপবিষয়ে স্বত্র শকাগে । ১৩৮ অনুবাদ । হে পক্ষিরাজ হংস, এই স্কপ প্রেম দ্বারা সাতিশয় বিষম ভাবাপন্ন অর্থাৎ দুর্গম-দুই অর্থবোধক বাক্য-ভঙ্গিসহকারে নমুনজলে মুখ ধৌত করিয়া আমাদের সকল কথা তুমি নিবেদন করিও । তাহার পর শ্রীকৃষ্ণের চরণ-কমল ঘটতে তোমার নয়নভৃঙ্গ লগ্ন করিয়া ক্ষণকাল সেইভাবে তাহার প্রত্যুত্ত্বর আশায় সাবধানে অবস্থান করিও। ১৩৮