পাতা:শ্রীহংসদূতকাব্যম্‌.pdf/৪০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

wog শ্ৰীহংসদূতম্ জিহীথ বিখ্যাতাং স্ফুটমিহ ভবদ্বান্ধবরথং প্রবিষ্টং মংস্যস্তে বিধিমটবিদেব্যত্বয়ি গতে ॥ ২৮ ত্বমিতি । চতুর (ইতি সম্বোধনং ) বিগলদমলপ্রেমসলিলৈ ( ক্ষরক্তি অমলানি বিশুদ্ধপ্রেমপ্রেরিতত্বাৎ নিৰ্ম্মলানি প্রেমসলিলানি আনন্দাশ্রণি ষেভ্যস্তথাভূতৈ: ) অষ্টভি নেত্ৰৈঃ মুহুঃ ( বারস্বরং ) সিক্তস্তম্ভাং ( সিক্ত: আন্দ্রীভূতঃ স্তম্ভ যন্তাস্তাং ) বিখ্যাতাং (প্রসিদ্ধাং ) চতুরাস্তস্তুতিভূবং (চতুর্মুখস্ত ব্রহ্মণ: স্তব-স্থানং গোবৎস-হরণানন্তরং শ্ৰীকৃষ্ণস্ত মঞ্জমহিমদর্শনেন ব্রহ্ম ষত্র গলদশ্রীলোচনঃ সন পরমাৰ্বিভরোচ্ছলিতহদয়ঃ তং ভগবস্তং তুষ্টাবোঁত শ্রয়তে । বিশেষ-জিজ্ঞাস। চেং শ্ৰীভাগবতে ব্ৰহ্মমোহন-লীলা দ্রষ্টব্য ) ত্বং জিহীখা গচ্ছ ) । ইহ ( অস্মিন স্থানে ) ত্বয়ি গতে ( সতি ) অটবিদেব্য ( বনদেব্য: ) ভবদ্বান্ধবরথং ( ভবতঃ তব বান্ধবঃ হংসঃ স এব রথে যানং যন্ত তং হংসবাহনং ) বিধিং ( ব্রহ্মাণং ) প্রবিষ্টং ( বনমিতি শেষঃ ) ফুটং ( স্পষ্টং যথা স্থাত্তথা ) মংস্যন্তে (অনুভবিষ্ণুন্তি )। অত্রোৎপ্রেক্ষালঙ্কার; ফুটমিতি শব্দেন দ্যোতিতঃ। ২৮ অনুবাদ । হে চত্বর বুদ্ধিমান হংস, যেস্থানে স্তম্ভটী ব্ৰহ্মার অষ্টনেত্র হইতে ক্ষরিত বিশুদ্ধভক্তিহেতু অমলনয়ন-জলধারায় অভিষিক্ত হইয়াছে সেই চিরপ্রসিদ্ধ ব্ৰহ্মার স্তব-স্থান অর্থাৎ যে স্থানে ব্রহ্মা গলদশ্রীলোচনে গ্রীকৃষ্ণের মঞ্জুলমহিমা দশন করিয়া তাহাকে স্তব করিয়াছিলেন, সেইস্থানে তুমি গমন করিলে বনদেবীগণ অল্পমান করিবে ষে, ব্রহ্মার যে বাহন সে তোমারই মত অন্ত হংস,—তিনি কাননে প্রবিষ্ট হইয়াছেন অর্থাৎ উাহার বাহনের মত তোমাকে দেখিয়া সেই বনদেবীগণ মনে করিবেন যে, পুনৰ্ব্বার বুঝি ব্রহ্মা ব্রঙ্গে আগমন করিয়াছেন। ২৮