পাতা:সর্ব্ববেদান্ত-সিদ্ধান্ত-সার-সংগ্রহঃ.djvu/১৬৩

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

১৩8 ] শ্ৰীভাষ্যম্। [ ১প, ১ “যস্যামতং তস্য মতম্ ; অবিজ্ঞাতং বিজানতামূ”, [কেন০, ২৩] ইতি ব্রহ্মণে জ্ঞানাবিষয়ত্বমুক্তমিতি চেৎ ; “ব্রহ্মবিদাপ্নোতি পরম,” (তৈত্তি, আনন্দ০, ১১ “ব্রহ্ম বেদ ব্রহ্মৈব ভবতি”, (মুণ্ড, ৩২৯) ইতি জ্ঞানন্মোক্ষোপদেশো ন স্যাৎ । অসন্নেব স ভবতি, অসদৃ ব্রহ্মেতি বেদ চেৎ। অস্তি ব্রহ্মেতি চেন্‌বেদ সন্তমেনং ততো বিদু:৷” { তৈত্তি০, আন০, ৬১] ইতি ব্রহ্মবিষয়-জ্ঞানাসদ্ধাব-সদ্ভাবাভ্যামাত্মনাশমাত্মসত্তাঞ্চ বদতি। আত ব্রহ্মবিষয়-বেদনমেবাপবর্গায় সৰ্ব্বা: শ্রতয়ে বিদধতি। জ্ঞানঞ্চেপাসনাতৃক, উপান্তঞ্চ বুদ সগুণমিত্যুক্ত। “যতে বাচে নিবর্তন্তে, অপ্রাপা মনসা সহ,” ইতি ব্ৰহ্মণোহনন্তস্যাপরিমিতগুণস্য (*) বাঙ্গনসয়োরেতাবদিতি পরিচ্ছেদযোগ্যত্বশ্ৰবণেন ব্রহ্ম এতাবৎ ইতি ব্ৰহ্মপরিচ্ছেদজ্ঞানবতা ব্ৰহ্মাবিজ্ঞাতমমতামত্যুক্ত, অপরিচ্ছিন্নত্বাদ ব্রহ্মণ । অন্যথা, “যন্তামত তস্য মতম, বিজ্ঞাতমবিজানতামূ"তি ব্রহ্মণো মতত্ব-বিজ্ঞাতত্ববচনং তত্ৰৈব বিরুধ্যতে || ৮২ ৷ যদি বগ, যিনি মনে করেন, ব্ৰহ্ম অমত, অর্থাৎ চিন্তার বিষয়ীভূত নহে, তিনিই তাহাকে [ কিঞ্চিৎ ] জানেন ; বিশেষরূপে যাহারা জানেন, তাছারাই জানেন যে, তিনি অবিজ্ঞাত। এই শ্রুতিতে ত ব্ৰহ্মকে অজ্ঞেয় বলা হইয়াছে ? না,—তাঁহা হইলে "ব্রহ্মবিং পুরুষ পরমা ত্মাকে প্রাপ্ত হয়। ব্ৰহ্মজ্ঞ পুরুষ ব্ৰহ্মই হইয়া যায়। এই শ্রীর্তিতে যে, জ্ঞান-জনিত মোক্ষের উপদেশ আছে, তাছ। সঙ্গত হইতে পারে না। পক্ষান্তরে, কেহ যদি ব্ৰহ্মকে অং বলিয়া মনে করে, তবে সে নিজেই অসং' ( অস্তিত্বহীন ) হইয়া যায়, এবং কেহ যদি ব্ৰহ্মকে 'সং’ বলিয়া জানে, তাহা হঠলে জ্ঞাতাকে ও সং' বলিয়া জানিবে।" এই শ্রুতিতে ব্ৰহ্ম-জ্ঞানের অভাবে আত্মবিনাশ ও ব্রহ্মজ্ঞানে আত্মসদ্ভাব কথিত হইয়াছে। এই কারণেই শ্রুতিমধুং একমাত্র ব্ৰহ্মজ্ঞানকেই মোক্ষ-সাধন বলিয়া নির্দেশ করিয়া থাকেন। উক্ত ব্ৰহ্ম-জ্ঞানওঁ iে উপাসনাত্মক এবং সগুণ ব্ৰহ্মই যে, উপান্ত, তাহাও পূৰ্ব্বেই উক্ত হইয়াছে। "যতে বাচো নিবৰ্ত্তত্ত্বে" শ্রুতিতে জানা যায় যে, বাক্য ও মন অপরিমিত গুণগণ-সম্পন্ন, অনন্ত ব্ৰহ্মণে এতাবৎ—মর্থাৎ 'ব্ৰহ্ম এই পৰ্য্যন্ত বা এইরূপ বলিয়। নিরূপণ করিতে পারে না : স্বত" বাছার ব্রহ্মকে গুণ ও পরিমাণাদি দ্বারা পরিছিন্ন (এতাবৎ ) ৰগিয়া জানে, তাই' পক্ষেই ব্ৰহ্মকে অবিজ্ঞাত বলা হইয়াছে ; কেন না, ব্ৰহ্ম স্বভাবতই পরিচ্ছিন্ন—গর্জণ"

  • ब्रिtछ्न ब्रहिउ-अनरु । ५क्र° वTांथा नां कब्रिtण ‘डिनि शांशंद्र श्रमङ, पखङ; હાર્મિ ーで

(e) অপৰিচ্ছিন্নগুণন্ত ইতি (ঘ) পাঠ ।