পাতা:সর্ব্ববেদান্ত-সিদ্ধান্ত-সার-সংগ্রহঃ.djvu/৯১

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

৬২ সৰ্ব্ববেদান্ত সিদ্ধান্ত-সারসংগ্ৰহ: | অনুবাদ। ধন, কান্ত কিংবা জ্বর প্রভৃতির প্রাপ্তিকালে অন্তঃকরণে কোন প্রকারে বিকার না স্টুতে দেওয়াকে সুখ-দুঃখসমানতা বলা যায়। ১২৫ - মানানাসক্তি । শ্ৰেষ্ঠং পূজ্যং বিদিত্বা মাং মানয়ন্ত জনা ভুবি। ইত্যাসক্ত্যা বিহীনত্বং মানানাসক্তিরুচ্যতে ॥ ১২৬ অন্বয়। মাং (আমাকে ) শ্রেষ্টং (শ্রেষ্ঠ ) পূজাং (পূজনীয়) বিদিত্ব ( বিবেচনা করিয়া) ভুবি (পৃথিবীতে) জনা: (জনসমূহ ) মানয়ন্ত (সম্মানিত করুক ) ইতি (এই প্রকার ) আসক্ত্যা বিহীনত্বং (আসক্তিকে পরিত্যাগ করা) মানানাসক্তি; (মানে অনাসক্তি) উচ্যতে ( বলিয়া কথিত হইয়া থাকে ) ॥ ১২৬ অনুবাদ। আমাকে পৃথিবীতে শ্রেষ্ঠ এবং পূজা বোধ করিয়া জনসমূহ সম্মানিত করুক, এই প্রকার আসক্তির পরিত্যাগই মান অনাসক্তি বলিয়া নির্দিষ্ট হইয়া থাকে ॥১২৬ একান্তশীলতা। সচ্চিন্তনস্ত সংবাধে বিঘ্নোহয়ং নির্জনে ততঃ। স্থ্যেমিত্যেক এবাস্তি চেৎ সৈবৈকান্তশীলতা ॥১২৭ অন্বয়। অয়ং (এই) সংবাধী (জনপূর্ণস্থান) সচ্চিন্তনন্ত (ব্রহ্মচা পক্ষে) বিস্তুঃ (ব্যাঘাতকর) ততঃ (সেইজন্ত) নির্জনে (জনশূন্ত স্থানে) ক্ষ্মে (বাস করিতে হইবে ) ইতি ( এই প্রকার সংকল্প করিয়া) চেৎ (যদি ) এী এব অস্তি (একাকীই কেহ ] অবস্থান করিতে থাকে), সা এব (তাহাই একাত্তশীলতা (একান্তশীলতা বলিয়া) { কথাতে ইতি শেষ:=কথিত হয় षंॉरु ]॥ ४२१ o অনুবাদ। জনপূর্ণস্থান ব্রহ্মচিন্তার পক্ষে ব্যাঘাত করে, স্বতর