পাতা:সার ওয়াল্টার স্কটের গ্রন্থাবলী (তৃতীয় ভাগ).djvu/৮৭

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

b е মাকুইস বাধা দিম বললেন, “ক্ষম করবেন, লেডা, এমন দরকারী বিষয়ে তাড়াতাড়ি কোন অভিমত প্রকাশ করবেন না । দেখছি আরও অনেক অতিথি আসছেন । লেডী অ্যাসটনের সঙ্গে পূৰ্ব্ব-পরিচয় আপার যখন নতুন ক’রে ঝালিয়ে নেওয়া গেছে, তখন সেটাকে বিপন্ন করা সঙ্গ ঙ হবে না। অস্তুগু: ভালভাবে আলোচনার আগে ময় " লেডী বললেন এবং মাকু ইসের দিকে হাত বাড়াইয়। দিলেন । তাহt:ক লইয়ঃ ভোজনাগারের দিকে মাকুইস অগ্রসর হইলেন । সেখানে বাক্:ে, ক্রেগেলগেল্ট এবং আরও অনেক প্রতিবেশী সমবেত হুইয়াছিলেন । লর্ড কিপার তাঙ্গাদিগকে মাকু-ইসের সহিত দেখা করাইবার জন্য আমন্ত্রণ করিয়াছিলেন । লুসীর শরীর অসুস্থ বলিয়া তিনি যোগ দিতে পরিবেন না বলিয়। লণ্ঠ কিপার দুঃখ প্রকাশ করিলেন । লুসীর আসন শুন্যই রহিল । ত্রশ্লোবিংশ পরিচ্ছেদ Such was our falien father's fate, Yet, bertor than mino own : He shared his exile with his mate, H'm lianished forth alone. Waller. পূৰ্ব্বপুরুষগণের অধিকৃত দুর্গ ত্যাগ করিয়। যাইবার সময় র্যাভেনস্ব-উ। দুঃখ ও ক্রোধে অধীর গুইয়। উঠিয়াছিলেন । লেডী অ্যাসটন যে ভাবে তাহাপে পত্র লিখিয়াছিলেন, তাহার পর আত্মসম্মাণ বজাঘ রাখয়। এক মুহূৰ্ত্তও দেখানে থাকা চলে ন · মাকুইসের মনেও সেই ভাব জাগিয়াছিল, কিন্তু আর একবার মিটমাটের চেষ্টা করিয়! দেখিবার তাহার, সঙ্কল্প ছিল । তিনি পূর্বক আত্মাগ্লুকে বলিয়। দিয়াছিলেন যে, তিনি যেন তাহtং জন্তু টডস্টনএ অপেক্ষ করেন । সেখালে তিনি তাহার সহিত মিলিত হইবেন । র্যাভেনস উড়-দুর্গ হইতে উক্ত পান্থশালা ৫ মাইল দূরে অবস্থিত । সেখীন হইতে উলুদস্ক্রাগ আরও পাচ মাইল দূরে । যুবক ব্ল্যাভেনউড বৃক্ষবীথির মধ্য দিয়া দ্রুতবেগে অশ্বকে ধাবিষ্ঠে করিলেন । দ্রুতধাবনে বুকের মধ্যে যে মনোভাব জাগিতেছিল, তাছাকে তিনি স্তব্ধ iার ওয়াল্টার স্কটের গ্রন্থাবলী করিতে যাইতেছিলেন । কিন্তু পথ যতই জনবিরল ও অরণ্যসমাকুল হইয়া উঠিতে লাগিল, ততই তিনি অশ্বের গতিবেগ স্বাস করিয়া দিলেন । ষে পথে তিনি চলিতেছিলেন, উহা মারমেডেন উৎস অভিমুখে চণিয়া গিয়াছে র্যাভেনস্থউড আপনমনে বলিলেন, "এলিস ঠিকই বলেছিল । র্যাভেনসউডদুর্গের শেষ চর্গস্বামী যে গোয়ারতুমি করেছে, মারমেডেন উৎস তার সাক্ষা । সে যা ভবিষ্যদ্বাণী করেছিল, আমার সেই অবস্থাই ঘটেছে । অপমানের চূড়ান্ত হয়েছে--সে আমার বংশেং সৰ্ব্বনাশ করেছে, আমি তারই মেয়ের পাণিপ্রার্থ হয়ে উপেক্ষিত ইয়েছি ।” আমর ষে ভাবে গল্পটি শুনিয়াছি, তাহাই বিবৃত কবিতেছি । র্যাভেনমাউড় যখন জনহাম উৎস অভিমুখে অগ্রসর হইতে িছলেন, তখন তিনি নিয়লিখি ও দগু দর্শন ধ 'সুয়ছিলেন ; ঠি{হার অশ্ব ধীরে ধীয়ব চলিহে ছিল , সহস। তাহার গতিরোধ DBe gg BBBB BB BBBB gS LSggB BS সে যেন কোনও ধর্তীiধক ,দখিয়া চঞ্চল গুইয়। উঠিয়াছিল । টংসের দিকে করিব মাত্র রাভেলসউণ্ড একটি নারী-মুণ্ঠ দেখিতে পাইলেন । তষ্ঠার পরিধান শ্বেত পরিচ্ছদ : ঠিক যে স্থানে সী অ্যfসটন বসিল্পীচয়ঃণ এবং প্রমিকের প্রেমসপ্তদশ শুনিয়ছিলেন, ন;**মুর্কি সেইখানেই উপবিষ্ট সুৎক্টের ফলে ইহণ, hটনষ্ট গোপনে BDD Kg D AK BSBBS BT BBBB BBBS করিতেছেন । এই ৭ধাগে মর্ডর করিয়া র্যাভেলসউ৬ অশ্বপূষ্ঠ ইষ্টতে ৭.৭ দিয় অবতীর্ণ গুইলেন এবং o مس.

  • : rg?" 。

সুদী . তিনি দণ্ডপদে অগ্রসর হইলেন—৬াকিলেণ, “মিস্ অ্যাসটন লুসী !” সম্বোধিত হইয়। মূৰ্ত্তি ফিরিয়! চাহিল। যুবক দেখিলেন, সে মূৰ্ত্তি পুসীয় নহে–এক বৃদ্ধ অন্ধ এলিসের ; গুহায়ু পরিচ্ছদের বিশেষত্ব দেখিয়া উঃ! যে জীবিত নারীর পরিচ্ছদ, তাই মনে হইল ন- হ যেন আচ্ছাদণবস্ত্র । তাহার বোধ হইল, মূৰ্ত্তিটি যেন অপেক্ষাকৃত বড়। অন্ধু বৃদ্ধ নারী এত দূর কি করিয়। আসিল, ভাবিয়া যুবক বিস্মিত হইলেন । বিস্ময় শেষে ভাতিতে পৰিণত হইল । তাছাকে অগ্রসর হইতে দেখিয় মূৰ্ত্তিও উঠিয়া দাড়াইল । হাত উদ্ধে তুলিয়। র্তাহাকে নিকটে আসিতে মূৰ্ত্তি যেন নিষেধ কারণ । তাহার, শীর্ণ ওষ্ঠ যেন কি বলিবার চেষ্টা করিল, কিন্তু কোনও শব্দ বাহির