পাতা:সেকাল আর একাল.pdf/৬০

উইকিসংকলন থেকে
এই পাতাটির মুদ্রণ সংশোধন করা প্রয়োজন।

[ & 9 | ইংরাজী ভাষাজ্ঞতা জানাইবার জন্য তাহারা বাঙ্গালার সঙ্গে অারে ইংরাজী শব্দ মিশাল করিয়া বলেন । কোন কোন ভট্টাচাৰ্য্য এইরূপ করিয়া থাকেন, তাহাতে আরো হাসি পায় । ইংরাজী গ্রন্থকর্তা সদি (Southey ) বলিয়াছেন, “আমাদিগের ভাষা অতি মহৎ ভাষা, অতি সুন্দর ভাষা ! ইংরাজী ও জর্মাণ ভাষার পরস্পর জ্ঞাতিত্ব অনুরোধে জর্মাণ ভাষোৎপন্ন শব্দ ব্যবহার অামি ক্ষমা করিতে পারি, কিন্তু যেখানে একটা খাটি ইংরাজী শব্দ ব্যবহার করা যাইতে পারে, সেখানে যে ব্যক্তি লাটিন অথবা ফ্রেঞ্চ শব্দ ব্যবহার করে, মাতৃ-ভাষার প্রতি বিদ্রোহাচরণ জন্য তাহাকে ফঁাশি দিয়া তাহার শরীর খও বিখও করা উচিত ।” যাহার। বাঙ্গাল কথোপকথনের সময় ইংরাজী শব্দ ব্যবহার করেন, তাহাদিগকে একবারে এরূপ উৎকট দণ্ড না করিয়া একটা ভদ্র উপায় প্রথম অবলম্বন করিলে ভাল হয় । যদি দেখা গেল, ভদ্রতায় কিছু হইল না, শেষে সদি-বিহিত-দও আছে । সে ভদ্র উপায় এই—যখন কেহ ইংরাজী মিশিয়ে কথা কহিবেন. তখনই বলা যাইবে, ভাষায় আজ্ঞা হউক" । এ বিষয়ে একটী গল্প আছে । এক ব্রাহ্মণের একটা শ্বামা ঠাকুরাণী ছিল, সেই শ্যামা ঠাকুরাণীটা ওঁাহার উপজীবিকার একমাত্র উপায় ছিল । লোকে সেই ঠাকুরাণীর পূজা দিত ; তাহাতে র্তাহার গুজরান হইত । এক দিন সন্ধ্যার সময় তিনি গাজাট টেনে দেবালয়ের দ্বারে বসিয়া আছেন, মনে হইল, দেবী ঘরের ভিতর হইতে র্তাহার সঙ্গে কথা কহিতেছেন । দেবতারা কখনই ভাষায় কথা কহেন না, দেববাণী সংস্কৃততেই কথা কহিয়া থাকেন । তিনি ত